ご 回答 の 程 よろしく お願い 致し ます。 英語で「よろしくお願いします」|6つの場面で使い分ける!

「~のほど」の正しい使い方を教えてください

ご 回答 の 程 よろしく お願い 致し ます

ビジネスメールの結び 締め の言葉にいつも同じ言葉を使っていませんか? 毎回、同じ結びの言葉を使っていると 心がこもっていないと思われ、あなたの評価を下げる恐れがあります。 しかし、これはこう考えることもできます。 結びの言葉に注意を払うだけで あなたの評価を上げることも出来る。 些細なことですが、わたしの経験上、俗にいうデキる人達はみんな結びの言葉に気をつけていました。 簡単に覚えることができますので結びの言葉のパターンを身につけて、あなたもデキる人の仲間入りをしましょう。 「~お願い致します」に表現の幅を持たせる これから紹介する結びの言葉の語尾にはたいてい「~お願い致します」という言葉がつきます。 この「~お願い致します」は以下のように言い換えることができます。 ・お願いします。 ・お願い申し上げます。 便宜上、この後に紹介する結びの言葉は「~お願い致します」で統一しますが、このように言い換え可能ですので覚えておいてください。 汎用的に使える結びの言葉 まずはメールの内容を問わず、汎用的に使える結びの言葉です。 みなさんもよく使っているのではないでしょうか。 ・以上、よろしくお願い致します。 ・どうぞよろしくお願い致します。 ・今後とも、よろしくお願い致します。 ・引き続き、よろしくお願い致します。 どれも語尾は「よろしくお願い致します」で、違うのはそれより前の表現だけです。 たったこれだけを使い回すだけでも、相手はちょっとは気を使っていると感じるものです。 結びの言葉を重ねない! この後にケースに応じた結びの言葉を紹介します。 たまに、それらの結びの言葉の後にまた「以上、よろしくお願い致します。 」といった汎用的に使える 結びの言葉を重ねて書いているメールを見ます。 例 ぜひ一度ご覧いただきますようお願い致します。 以上となります。 といった感じです。 冗長ですのでやめましょう。 ケースに応じた結びの言葉 以下は特定のケースで利用する結びの言葉です。 これを覚えるとグッと表現の幅が広がります。 返事を要求する ・ご返事お待ちしております。 ・ご返事いただければ幸いです。 ・ご回答お待ちしております。 返信が不要な場合 ・なお、ご返信は不要です。 ・ご確認いただければ、ご返信は無用です。 ・特に問題がなければ、ご返信にはおよびません。 ・何か不都合がありましたら、お知らせくださいませ。 とりあえずお礼を伝える ・まずは、お礼申し上げます。 確認を依頼する ・ご確認のほど、よろしくお願い申し上げます。 検討を依頼する ・ご検討のほど、よろしくお願い申し上げます。 ・ご検討のうえ、ご返事いただけますようお願いいたします。 ・ご意見、ご感想をいただければ幸いです。 頭にこれをつけてみよう 結びの言葉を色々と紹介してきましたが、結びの言葉の頭に以下の言葉をつけるとより表現が豊かになります。 下に行くほど丁寧な言葉となりますので、使う相手によって使い分けてみてください。 ・それでは ・お手数ですが ・ご多忙の中、恐縮ではございますが おわりに 今回ご紹介した以外にも結びの言葉としては様々なものが存在します。 あなたがイイと感じたフレーズがあれば、それを覚えておいて結びの言葉の引き出しを更に増やしていってください。

次の

原因不明の湿疹、かゆみ 教えて下さい。

ご 回答 の 程 よろしく お願い 致し ます

ビジネスメールの結び 締め の言葉にいつも同じ言葉を使っていませんか? 毎回、同じ結びの言葉を使っていると 心がこもっていないと思われ、あなたの評価を下げる恐れがあります。 しかし、これはこう考えることもできます。 結びの言葉に注意を払うだけで あなたの評価を上げることも出来る。 些細なことですが、わたしの経験上、俗にいうデキる人達はみんな結びの言葉に気をつけていました。 簡単に覚えることができますので結びの言葉のパターンを身につけて、あなたもデキる人の仲間入りをしましょう。 「~お願い致します」に表現の幅を持たせる これから紹介する結びの言葉の語尾にはたいてい「~お願い致します」という言葉がつきます。 この「~お願い致します」は以下のように言い換えることができます。 ・お願いします。 ・お願い申し上げます。 便宜上、この後に紹介する結びの言葉は「~お願い致します」で統一しますが、このように言い換え可能ですので覚えておいてください。 汎用的に使える結びの言葉 まずはメールの内容を問わず、汎用的に使える結びの言葉です。 みなさんもよく使っているのではないでしょうか。 ・以上、よろしくお願い致します。 ・どうぞよろしくお願い致します。 ・今後とも、よろしくお願い致します。 ・引き続き、よろしくお願い致します。 どれも語尾は「よろしくお願い致します」で、違うのはそれより前の表現だけです。 たったこれだけを使い回すだけでも、相手はちょっとは気を使っていると感じるものです。 結びの言葉を重ねない! この後にケースに応じた結びの言葉を紹介します。 たまに、それらの結びの言葉の後にまた「以上、よろしくお願い致します。 」といった汎用的に使える 結びの言葉を重ねて書いているメールを見ます。 例 ぜひ一度ご覧いただきますようお願い致します。 以上となります。 といった感じです。 冗長ですのでやめましょう。 ケースに応じた結びの言葉 以下は特定のケースで利用する結びの言葉です。 これを覚えるとグッと表現の幅が広がります。 返事を要求する ・ご返事お待ちしております。 ・ご返事いただければ幸いです。 ・ご回答お待ちしております。 返信が不要な場合 ・なお、ご返信は不要です。 ・ご確認いただければ、ご返信は無用です。 ・特に問題がなければ、ご返信にはおよびません。 ・何か不都合がありましたら、お知らせくださいませ。 とりあえずお礼を伝える ・まずは、お礼申し上げます。 確認を依頼する ・ご確認のほど、よろしくお願い申し上げます。 検討を依頼する ・ご検討のほど、よろしくお願い申し上げます。 ・ご検討のうえ、ご返事いただけますようお願いいたします。 ・ご意見、ご感想をいただければ幸いです。 頭にこれをつけてみよう 結びの言葉を色々と紹介してきましたが、結びの言葉の頭に以下の言葉をつけるとより表現が豊かになります。 下に行くほど丁寧な言葉となりますので、使う相手によって使い分けてみてください。 ・それでは ・お手数ですが ・ご多忙の中、恐縮ではございますが おわりに 今回ご紹介した以外にも結びの言葉としては様々なものが存在します。 あなたがイイと感じたフレーズがあれば、それを覚えておいて結びの言葉の引き出しを更に増やしていってください。

次の

「御返答の方宜しくお願い致します」の中の「方」の意味と読み方

ご 回答 の 程 よろしく お願い 致し ます

相手に「確認してください」とお願いする言葉をさらに丁寧にした表現で、ビジネスメールなどでは添付書類を確認してもらう場面など、非常に多く使用される言葉です。 「〜のほど(程)」は断定を避ける柔らかい敬語表現 「〜のほど」は、「〜のよう」という意味のある言葉で、「確認のほど」とすることで「 確認してもらうよう〜」という意味になります。 「〜のよう」と表現を使用することによって、 断定を避けて表現を和らげることができます。 「確認してください」と断定してお願いしてしまうと強い口調になってしまい、命令をされていると感じてしまう人もいるので、「確認してくれるようお願いいたします」という柔らかい言い回しでお願いをするほうが望ましいです。 「ご確認のほどよろしくお願いします」は、 「確認」という言葉に謙譲語の「ご(お)〜いたす」に丁寧語の「ます」をつけた表現です。 謙譲語は、相手を敬い自分の行動や言動をへりくだって表現する敬語です。 つまり、確認することを相手に「お願いをする」という自分の行動をへりくだって表現であるということです。 「お願いいたします」の「いたします」と「致します」 「お願いいたします」の「いたします」は、「する」の謙譲語「いたす」の語尾に丁寧語の「ます」が付いた言葉です。 「いたします」はひらがな表記の場合と「致します」のように漢字表記の2通りを見たことがあると思います。 「いたします(=いたす)」のひらがな表記は「補助動詞」であり、「致します(=致す)」の漢字表記は通常の動詞となっていて、 他の動詞と付属して使用する補助動詞の「いたす」はひらがな表記で書くという決まりがあります。 そのため、ビジネスシーンで最も使用する「お願いいたします」の「いたします」は、「お願いする」という動詞の補助動詞になるため、 ひらがな表記の「いたします」が正しい書き方です。 「ご確認の程宜しくお願いいたします」と漢字で表記することも可 「ご確認のほどよろしくお願いいたします」の「いたします」は、ひらがなで表記すると上述しましたが、「ご確認のほどよろしく」を漢字にして「 ご確認の程よろしくお願いいたします」と表記することができます。 漢字で表記することによって、よりかしこまった文章にすることができますが、堅苦しすぎる印象があるため状況によって上手く使い分けましょう。 「ご確認のほどよろしくお願い申し上げます」は「お〜申し上げる」という謙譲語に丁寧語の「ます」 「ご確認のほどよろしくお願い申し上げます」は、 「確認」に「お〜申し上げる」という謙譲語を丁寧語の「ます」をつけた表現です。 つまり、「ご確認のほどよろしくお願い申し上げます」は、「確認してほしいとお願いを言わせていただきます」といったような意味合いであると言えます。 「お願いいたします」と「お願い申し上げます」の違い どちらも謙譲語なので、そこまで違いはない 「お願い申し上げます」と「お願いいたします」の違いは、 「お願い申し上げます」が 「言う」の謙譲語である「申す」を使用している言葉 「お願いいたします」が 「する」の謙譲語を使用している言葉 という点があげられます。 微妙なニュアンスの違いはありますが、どちらも謙譲語であるためそこまで違いがあるわけではないため どちらを使用しても間違いにはなりません。 意味的に「お願い申し上げます」の方が微妙に丁寧という考えも 上述したように、「お願いいたします」と「お願い申し上げます」にはしれほど大きな意味の違いはありません。 しかし、意味合い的に「言う」の謙譲語である「申し上げます」を使用した「お願い申し上げます」という言い回しのほうが微妙に丁寧であるという考え方もあります。 特に目上の人へお願いをするば合いは「お願い申し上げます」を使用するほうが無難であるといえるでしょう。 これは、社内宛てのメールでもよく使用される結び締めとなりますので覚えておくと良いでしょう。 親しい間柄であれば「ご確認ください」でもOK 「ご確認ください」は、尊敬を表す接頭語「ご」+「確認」で成り立っている敬語表現です。 同僚や、目下の人間に確認することをお願いする場合や、上司でも親しい間柄であれば、「ご確きださい」でも十分であるといえます。 「ご確認してください」は誤用 「ご確認」の使い方で間違いやすいのが、「ご確認してください」という言い方です。 「ご確認して」は「ご確認にする」を活用した形で、「ご確認にする」は「ご〜する」という文型なので謙譲表現になってしまい相手の行為に対して使用するのは不適切になります。 「する」の尊敬語は「なさる」「される」なので、正しくは「 ご確認なさってください」「 ご確認されてください」となります。 「ご」「お」をつけた言葉を使う場合、語尾は「してください」ではなく「ください」とするように覚えておきましょう。 確認をしてもらった後にさらに何かしてほしいときは、「ご確認ください。 「〜のうえ」を使う場合、よく「〜の上」と漢字表記されていることが多いですが「〜のうえ」とひらがな表記が正しくなります。 例文 「ご多忙のところ恐れ入りますが、枚数をよくご確認のうえ改めてご連絡ください」 「ご質問やご不明な点などがございましたら、ご確認のうえお問い合わせください」 「再度、ご確認のほどよろしくお願いいたします」で「もう一度確認することを促す」 「再度、ご確認のほどよろしくお願いいたします」で「もう一度確認することを促す」言い回しです。 ・提出してもらった書類に誤りがあったので、もう一度確認してほしい ・資料など、内容の一部に変更があったのでもう一度確認してほしい といった場合などに、丁寧にお願いをすることができます。 例文 「この電車は車庫行となっております。 お忘れものがないか、再度ご確認のほどよろしくお願いいたします」 「資料に今年度の実績を追加したので、再度ご確認のほどよろしくお願いいたします」 「本日改めて〇〇様宛てで請求書を送付いたしました。 再度ご確認のほどよろしくお願い申し上げます」 「公演によって振込口座は異なりますので、お間違えのないようご入金前に再度ご確認をお願いいたします」 「ご確認くださいますようお願い申し上げます」「ご確認のほど何卒よろしくお願い申し上げます」とも 「ご確認くださいますようお願い申し上げます」「ご確認のほど何卒よろしくお願い申し上げます」という言い回しを使用することもできます。 「 ご確認くださいますようお願い申し上げます」は、「くれる」の尊敬語の「くださる」の命令形に丁寧語の「ます」と「ように」をつけた敬語です。 「〜のほど」と同じように、「〜くださいますよう」とすることで丁寧に、かつ柔らかいニュアンスでお願いをすることができます。 「 ご確認のほど何卒よろしくお願い申し上げます」は、「何卒」という言葉を使用することにより改まった印象でお願いをすることができる表現です。 「何卒」は「どうぞ」の堅い表現で、「期待する」ニュアンスが含まれています。 つまり、「何卒よろしくお願い申し上げます」は、「どうぞよろしくお願します」という意味で、相手に何かを強くお願いする場合に用いる表現として使用することができます。 例文 「ご請求いただいておりました資料を本日送付いたしましたので、ご確認くださいますようお願い申し上げます」 「お受け取りの際は、枚数にお間違いがないかご確認くださいますようお願い申し上げます」 「お手数をおかけいたしますが、ご確認のほど何卒よろしくお願い申し上げます」 「ご確認いただければ幸いです」だとさらに丁寧な表現に 「ご確認いただければ幸いです」だとさらに丁寧な表現になります。 「いただければ」は、「もらう」の謙譲語である「いただく」に、「ければ」という仮定形を使用して敬語にしています。 「幸いです」を依頼をするときに使う場合は、「 〜してくれるとありがたい」という意味になり、さらに「お願い申し上げます」と続けることで強くお願いするニュアンスをもたせることができます。 ただし、「幸いです」は「〜してもらえると嬉しいです」という意味の言葉なので 期限が迫っておらず、相手の判断に委ねられる依頼に対して使うのが適切になります。 必ず確認してほしいという場合には不向きな表現であるため注意してください。 」 相手に「確認」をしてもらったたときの返信 相手に「確認」をしてもらったときには、確認してもらったことに対するお礼の返信をすることがビジネスマナーです。 その場合は、「〜してもらう」の謙譲語である「〜していただき」を使用した「 ご確認いただきありがとうございます」といった返信が適切であると言えるでしょう。 「ご確認くださいましてありがとうございます」なども丁寧な返信のフレーズとして使用されています。 「ご確認よろしくお願いいたします」と言われたときの返信 相手に「ご確認をよろしくお願いいたします」と言われた場合は、「わかりました」と了承したことを返信で伝えましょう。 しかし、「わかりました」は丁寧語であるため、目上の人にたいして使用するには敬意の度合いが低い表現になります。 返信には「つつしんで目上の人の言葉を承る」という意味の「 かしこまりました」や、「 承知いたしました」という返信をすることが望ましいです。 「ご確認のほどよろしくお願いいたします」の類似表現 「ご一読のほど」 「ご一読」の意味は「 一度読むこと・さっと読むこと」です。 「一読」には「さっと一度読んでください」というようなニュアンスがありますが、ビジネスシーンで使うような場合には「じっくり読んでほしい」という場面でも使用することができます。 直接的に「きちんと読んでください」と伝えるよりも、相手の負担を考えた柔らかいお願いの仕方をすることができる言葉です。 例文 ・次回の会議資料を送付させていただきましたので、ご一読くださいますようお願いいたします。 ・今回の問題に関しての改善策をまとめましたのでご一読くださいますようお願いいたします。 「ご査収のほど」「ご検収のほど」「ご参照のほど」 ・「ご査収のほど」 「ご査収」は「 ごさしゅう」と読みます。 「ご査収」は、 金品など、間違いがないかきちんと確認してから受け取ってほしいものがある場合に使う言葉です。 例文 ・送付しました資料が届きましたらご査収のほどよろしくお願い申し上げます。 ・〇月〇日までにご査収の程よろしくお願いいたします。 ・「ご検収のほど」 「ご検収」は、「 ごけんしゅう」と読みます。 「ご検収」は、 物相手のもとに届く場合に使用される言葉で、「納品されたものに間違いがないか確認してください」という意味で使用される言葉です。 例文 ・本日ご注文頂いた商品を発送いたしましたので、ご検収の程よろしくお願いいたします。 ・システムを変更いたしましたのでご検収のほどよろしくお願いします。 ・「ご参照のほど」 「ご参照のほど」は、「 ごさんしょうのほど」と読みます。 「参照」は「理解を深めるために、すでにある知識や資料などと他の情報と照らし合わせて見る・読む」というニュアンスであるため「ご参照のほど〜」は、ただ見る・読むのではなく、参考にして理解をしてほしいとお願いをする場面で使用されます。 例文 ・契約内容に関しましては、こちらの資料をご参照のほどよろしくお願いいたします。 ・詳しいデータについては、送付いたしました資料をご参照のほどよろしくお願い申し上げます。 「ご高覧のほど」 ご高覧」は、「 ごこうらん」と読みます。 「ご高覧」の意味は、「 他人がみること」です。 「覧」という漢字に「広くみること」という意味があることから、「ご高覧」とは、「広く全体的に見ること」を指しているということがわかります。 目上の人に対して使える言葉で、主にメールや、ビジネス文書などで使用します。 例文 ・弊社のパンフレットを同封いたしましたのでご高覧のほどよろしくお願いいたします。 ・会議の詳細につきましては、資料をご高覧のほどよろしくお願いいたします。

次の