承知 しま した 英語。 「の件承知しました」に関連した英語例文の一覧と使い方

「の件承知しました」に関連した英語例文の一覧と使い方

承知 しま した 英語

すべての情報源• 総合的な情報源• 研究社 新英和中辞典 1• 研究社 新和英中辞典 1• Weblio Email例文集 5• 専門的な情報源• 斎藤和英大辞典 2• Tanaka Corpus 2• PEAR 1• Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 1• 官公庁発表資料• 金融庁 411• 財務省 5• 厚生労働省 2• 書籍・作品• O Henry『警官と賛美歌』 1• John Stuart Mill『自由について』 3• Michael Faraday『ロウソクの科学』 1• 電網聖書• 使徒行伝 1.

次の

承知いたしました、って英語でなんて言うの?

承知 しま した 英語

「了解」「承知しました」など、物事を了承する返答をするための表現は、英語には数多くあります。 日本語で「了解!」はカジュアルな感じがしますが、「畏まりました」はフォーマルな印象を与えるように、英語もそれぞれの表現でニュアンスが異なる場合があります。 この記事では、 「了解」「わかりました」「承知しました」を状況に合わせて使い分けるための、20以上の表現をご紹介します。 これらの表現は、カジュアルなシーンで使われる場合も、フォーマルなシーンで使われる場合もあり、 文脈やトーンによってニュアンスが決まります。 明るいトーンで語尾を上げる感じで使うとカジュアルに聴こえますし、語尾を下げて落ち着いた口調で使うとフォーマルに聴こえるでしょう。 使用例を音声と合わせて確認してみましょう。 【例文:カジュアルに使われるシーン】 A: Can you do me a favor? B: Sure! What do you need? B: No problem! A: ちょっといいかな? B: いいよ、どうしたの? A: あなたに送ってもらったファイルが見つけられないんだけど.. ,もう一度送ってもらえないかな? B: もちろん!すぐに送るね。 【例文:フォーマルに使われるシーン】 A: Could you have these bags taken up to my room? B: No problem. Will there be anything else? B: Of course. Our concierge will be happy to do that for you. A: これらの荷物を部屋に運んでもらえませんか? B: もちろんです。 他にはご要望ございますか? A: はい、こちらのニコ・オステリアというレストランの予約をとりたいのですが B: 承知しました。 コンシェルジュが喜んで承ります。 カジュアルに使われることが多い表現 ・Sure thing! ・Yeah! ・Got it! これらの表現は、 カジュアルな文脈で使われることが多い表現です。 Sureは、thingがつくと軽いニュアンスになることに注目しましょう。 B: Sure thing! これらの表現は、 比較的フォーマルな文脈で使われることが多いでしょう。 【例文】 A: Could you please report this situation to the IT department immediately? これは「了解しました」とも訳すことはできますが、「なるほど」という(軽く)納得するニュアンスを含みます。 「賛成します」という意味になる表現 ・Sounds good. ・I agree. ・Sounds like a [good] plan. 【例文】 A: Shall we have a welcome party for the new hires at the end of this month? B: Sounds good! A: 今月末に歓迎会を開くのはどうですか? B: いいね! 「承知する・認める」というニュアンスを持つ表現 ・I understand ・I accept — ・I acknowledge — これらの表現は、日本語では「承知しました」に近いものです。 強く賛成しているかどうかに関わらず、相手の意見や発言を「認める」というニュアンスを持ちます。 B: I understand. それぞれ使われ方でニュアンスが異なるので確認してみましょう。 ・Understood. ・・・状況を「受け入れる」「認める」というacceptに近い意味 ・I understand ~ ・・・「~を理解する」というunderstand本来の意味 「自信のない」表現 ・I sort of understand. これらの表現は、 「(自信はないけど)たぶん大丈夫です、わかりました」というニュアンスを含みます。 【例文】 A: Do you have any questions so far? これらの表現は、軍や警察官などで使われる表現を起源としており、 日常で使われることはあまりないので注意が必要です。 日常生活で使われるとしたら、ユーモアを交えて返答する場合など、かなりカジュアルなシーンであることがほとんどです。 【例文】 A: Unit two, assess the situation then report back. Over. B: Copy. Over. A: 2号車、状況を確認して返答せよ。 B: 本部、了解した。 ・I know. 最後に、使う時は要注意な表現をご紹介します。 これらの表現は「わかったよ」という意味になりますが、 言い方によっては、「そんなこと知ってるよ(そこまで馬鹿じゃないよ)」という喧嘩越しの意味に捉えられることがあります。 使う場合は、文脈や言い方に注意しましょう。 【例文】 A: Our sales are gradually decreasing. So what are we going to do about it! A: 売り上げが少しずつ下がっています。 B: そんなこと知ってるよ。 だからどうするんだよ! *** 以上、全部で20種類以上の「了解しました」の表現を紹介しました。 文脈やシーンに即した表現を使えると、相手からの信頼度もぐっと高まるかもしれません。 ぜひ例文を音読して練習してみてください!•

次の

「了解しました・承知しました」は英語で?ビジネスメールで使える英語フレーズ【シーン別】

承知 しま した 英語

すべての情報源• 総合的な情報源• 研究社 新英和中辞典 2• 研究社 新和英中辞典 4• Weblio Email例文集 21• 場面別・シーン別英語表現辞典 10• Eゲイト英和辞典 1• 専門的な情報源• 斎藤和英大辞典 8• Tanaka Corpus 5• Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 2• 官公庁発表資料• 金融庁 172• 書籍・作品• James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』 1• Frank Baum『オズの魔法使い』 1• Wells『タイムマシン』 1• Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』 1• Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』 1• James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』 2.

次の